Перевод: с арабского на английский

с английского на арабский

to send out (light

  • 1 light, (lit, lighted)

    أَضَاءَ \ beam: to send out light. illuminate: to give light to: An illuminated sign hung over the cinema. light, (lit, lighted): to cause sth. (a fire, a match, a lamp or cooker that uses oil or gas, etc.) to burn: He lit a cigarette. shine: to give out light: The sun was shining. His eyes shone with happiness.

    Arabic-English glossary > light, (lit, lighted)

  • 2 send

    بَعَثَ \ emit: to send out (heat, light, smell, sound, etc.). forward: to send (goods). resurrect: bring back to life; bring back into use (an old custom, sth. forgotten etc.): Why resurrect old quarrels?. revive: to bring back into use: We have revived an old custom. send: to cause (sb.) to go; cause (sth.) to be taken: She sent her son to the post office. I sent her a letter. \ See Also أرسل (أَرْسَل)، أحيا (أَحْيَا)، ورد (وَرَّدَ)‏

    Arabic-English glossary > send

  • 3 turn out

    1) to send away; to make (someone) leave.
    يُبْعِد، يَصْرِف
    2) to make or produce:

    The factory turns out ten finished articles an hour.

    يُنْتِج، يَصْنَع، يَعْمَل
    3) to empty or clear:

    I turned out the cupboard.

    يُفْرِغ، يُنَظِّف
    4) (of a crowd) to come out; to get together for a (public) meeting, celebration etc:

    A large crowd turned out to see the procession.

    يأتي، يَحْضُر، يَتَجَمَّع
    5) to turn off:

    Turn out the light!

    يُطْفِئ
    6) to happen or prove to be:

    It turned out that he was right.

    يَتَبَيَّن، يَظْهَر، يَثْبُت

    Arabic-English dictionary > turn out

  • 4 أرسل (إلى عنوان جديد)

    أَرْسَلَ (إلى عنوان جديد)‏ \ forward: to send on (a letter) to a new address: Please forward my letters to the Grand Hotel. \ See Also حول (حَوَّل)‏ \ أَرْسَلَ إلى مَوْقعٍ ما \ post: to send (sb.) to a place of duty: He was posted to his firm’s branch office in Rome. \ أَرْسَلَ بالبريد \ mail: to send by mail; post: Will you mail this letter for me?. post: to send by post; put in a postbox. \ أَرْسَلَ باللاّسلكيّ \ radio: to send (a message) by radio: The ship radioed for help. \ أَرْسَلَ بريقًا \ flash: to give a sudden bright light: The lighthouse on the rock flashes twice a minute. He flashed his lamp in my face. \ أَرْسَلَ بِعَجَلة \ bundle: to send away in a hurry: She bundled him down the stairs. \ أَرْسَلَ رسالة بَرقِيّة (لاسلكيّة)‏ \ transmit: to send a message by radio or electricity along a wire. \ أَرْسَلَ في طلب \ send for: to send a message, so as to call (sb.) or to get (sth.): You’d better send for the police. I’ve sent for some medicine. \ أَرْسَلَ نورًا \ beam: to send out light.

    Arabic-English dictionary > أرسل (إلى عنوان جديد)

  • 5 شع

    شَعَّ \ beam: to send out light. radiate: to send out (light or heat). shed: to let sth. fall: Trees shed their leaves. People shed some of their clothes (take them off) when they get too hot. Lamps shed light. Babies shed tears. \ See Also أسقط (أَسْقَطَ)، ذَرَفَ \ شَعَّ بالبهجة \ light up: (of sb.’s face or eyes) to become bright: Her face lit up when she heard the good news.

    Arabic-English dictionary > شع

  • 6 beam

    شَعَّ \ beam: to send out light. radiate: to send out (light or heat). shed: to let sth. fall: Trees shed their leaves. People shed some of their clothes (take them off) when they get too hot. Lamps shed light. Babies shed tears. \ See Also أسقط (أَسْقَطَ)، ذَرَفَ

    Arabic-English glossary > beam

  • 7 radiate

    شَعَّ \ beam: to send out light. radiate: to send out (light or heat). shed: to let sth. fall: Trees shed their leaves. People shed some of their clothes (take them off) when they get too hot. Lamps shed light. Babies shed tears. \ See Also أسقط (أَسْقَطَ)، ذَرَفَ

    Arabic-English glossary > radiate

  • 8 shed

    شَعَّ \ beam: to send out light. radiate: to send out (light or heat). shed: to let sth. fall: Trees shed their leaves. People shed some of their clothes (take them off) when they get too hot. Lamps shed light. Babies shed tears. \ See Also أسقط (أَسْقَطَ)، ذَرَفَ

    Arabic-English glossary > shed

  • 9 أضاء

    أَضَاءَ \ beam: to send out light. illuminate: to give light to: An illuminated sign hung over the cinema. light, (lit, lighted): to cause sth. (a fire, a match, a lamp or cooker that uses oil or gas, etc.) to burn: He lit a cigarette. shine: to give out light: The sun was shining. His eyes shone with happiness. \ أَضَاءَ بأنوار ساطعة \ floodlight, (-lighted): to light sth. up with powerful lamps: The old castle was floodlit, to please the visitors.

    Arabic-English dictionary > أضاء

  • 10 beam

    أَضَاءَ \ beam: to send out light. illuminate: to give light to: An illuminated sign hung over the cinema. light, (lit, lighted): to cause sth. (a fire, a match, a lamp or cooker that uses oil or gas, etc.) to burn: He lit a cigarette. shine: to give out light: The sun was shining. His eyes shone with happiness.

    Arabic-English glossary > beam

  • 11 illuminate

    أَضَاءَ \ beam: to send out light. illuminate: to give light to: An illuminated sign hung over the cinema. light, (lit, lighted): to cause sth. (a fire, a match, a lamp or cooker that uses oil or gas, etc.) to burn: He lit a cigarette. shine: to give out light: The sun was shining. His eyes shone with happiness.

    Arabic-English glossary > illuminate

  • 12 shine

    أَضَاءَ \ beam: to send out light. illuminate: to give light to: An illuminated sign hung over the cinema. light, (lit, lighted): to cause sth. (a fire, a match, a lamp or cooker that uses oil or gas, etc.) to burn: He lit a cigarette. shine: to give out light: The sun was shining. His eyes shone with happiness.

    Arabic-English glossary > shine

  • 13 shed

    I [ʃed] noun
    a usually small building for working in, or for storage:

    a garden shed.

    سَقيفَه، حَظيرَه II [ʃed] present participle ˈshedding: past tense, past participle shed verb

    The torch shed a bright light on the path ahead.

    يَبْعَثُ، يُرْسِلُ
    2) to cast off (clothing, skin, leaves etc):

    Many trees shed their leaves in autumn.

    يُسْقِطُ الورَق
    3) to produce (tears, blood):

    I don't think many tears were shed when she left.

    يَذْرِف، يَسْكُب

    Arabic-English dictionary > shed

  • 14 beam

    أَرْسَلَ نورًا \ beam: to send out light. \ اِبْتَسَمَ ابتهاجًا \ beam: smile happily. \ بَشَّ \ beam: to smile happily.

    Arabic-English glossary > beam

  • 15 قذف

    قَذَفَ \ belch: (of a chimney, etc.) to send out (smoke, flames) with great force. chuck: to throw. drive, (drove, driven): to strike (a ball, a nail, etc.) with force: I drove a nail into the door. emit: to send out (heat, light, smell, sound, etc.). hurl: throw violently. pitch: to throw with a sudden sharp movement: My horse pitched me off its back. project: to throw (a beam of light, a shadow, a modern weapon into space, etc.). slander: to say sth. slanderous about sb.. throw, (threw, thrown): to send through the air, by the force of one’s hand: She threw a ball. toss: to throw with a sharp movement: He tossed the ball over the fence. My horse tossed me into the stream. \ See Also رمى (رَمَى)، طرح (طَرَحَ)، ذم (ذَمَّ)‏ \ قَذَفَ \ fling ([b]flung)[/b]: to throw violently or carelessly: Don’t fling stones at the window. \ See Also رَمَى بِقُوَّة \ قَذَفَ (أو الجُلَّة)‏ \ put the weight, put the shot: in sport, to throw a heavy iron ball for a measured distance. \ See Also رَمَى الكُرة الحديديّة \ قَذَفَ بقُوَّة \ sling: to throw carelessly but violently: The boys were slinging stones. \ قَذَفَ الكرة نحْوَ الهَدَف \ shoot: (in football, etc.) to aim at the goal; send the ball into (a goal): First I shot and missed; the next time I shot a goal.

    Arabic-English dictionary > قذف

  • 16 belch

    قَذَفَ \ belch: (of a chimney, etc.) to send out (smoke, flames) with great force. chuck: to throw. drive, (drove, driven): to strike (a ball, a nail, etc.) with force: I drove a nail into the door. emit: to send out (heat, light, smell, sound, etc.). hurl: throw violently. pitch: to throw with a sudden sharp movement: My horse pitched me off its back. project: to throw (a beam of light, a shadow, a modern weapon into space, etc.). slander: to say sth. slanderous about sb.. throw, (threw, thrown): to send through the air, by the force of one’s hand: She threw a ball. toss: to throw with a sharp movement: He tossed the ball over the fence. My horse tossed me into the stream. \ See Also رمى (رَمَى)، طرح (طَرَحَ)، ذم (ذَمَّ)‏

    Arabic-English glossary > belch

  • 17 chuck

    قَذَفَ \ belch: (of a chimney, etc.) to send out (smoke, flames) with great force. chuck: to throw. drive, (drove, driven): to strike (a ball, a nail, etc.) with force: I drove a nail into the door. emit: to send out (heat, light, smell, sound, etc.). hurl: throw violently. pitch: to throw with a sudden sharp movement: My horse pitched me off its back. project: to throw (a beam of light, a shadow, a modern weapon into space, etc.). slander: to say sth. slanderous about sb.. throw, (threw, thrown): to send through the air, by the force of one’s hand: She threw a ball. toss: to throw with a sharp movement: He tossed the ball over the fence. My horse tossed me into the stream. \ See Also رمى (رَمَى)، طرح (طَرَحَ)، ذم (ذَمَّ)‏

    Arabic-English glossary > chuck

  • 18 drive, (drove, driven)

    قَذَفَ \ belch: (of a chimney, etc.) to send out (smoke, flames) with great force. chuck: to throw. drive, (drove, driven): to strike (a ball, a nail, etc.) with force: I drove a nail into the door. emit: to send out (heat, light, smell, sound, etc.). hurl: throw violently. pitch: to throw with a sudden sharp movement: My horse pitched me off its back. project: to throw (a beam of light, a shadow, a modern weapon into space, etc.). slander: to say sth. slanderous about sb.. throw, (threw, thrown): to send through the air, by the force of one’s hand: She threw a ball. toss: to throw with a sharp movement: He tossed the ball over the fence. My horse tossed me into the stream. \ See Also رمى (رَمَى)، طرح (طَرَحَ)، ذم (ذَمَّ)‏

    Arabic-English glossary > drive, (drove, driven)

  • 19 emit

    قَذَفَ \ belch: (of a chimney, etc.) to send out (smoke, flames) with great force. chuck: to throw. drive, (drove, driven): to strike (a ball, a nail, etc.) with force: I drove a nail into the door. emit: to send out (heat, light, smell, sound, etc.). hurl: throw violently. pitch: to throw with a sudden sharp movement: My horse pitched me off its back. project: to throw (a beam of light, a shadow, a modern weapon into space, etc.). slander: to say sth. slanderous about sb.. throw, (threw, thrown): to send through the air, by the force of one’s hand: She threw a ball. toss: to throw with a sharp movement: He tossed the ball over the fence. My horse tossed me into the stream. \ See Also رمى (رَمَى)، طرح (طَرَحَ)، ذم (ذَمَّ)‏

    Arabic-English glossary > emit

  • 20 hurl

    قَذَفَ \ belch: (of a chimney, etc.) to send out (smoke, flames) with great force. chuck: to throw. drive, (drove, driven): to strike (a ball, a nail, etc.) with force: I drove a nail into the door. emit: to send out (heat, light, smell, sound, etc.). hurl: throw violently. pitch: to throw with a sudden sharp movement: My horse pitched me off its back. project: to throw (a beam of light, a shadow, a modern weapon into space, etc.). slander: to say sth. slanderous about sb.. throw, (threw, thrown): to send through the air, by the force of one’s hand: She threw a ball. toss: to throw with a sharp movement: He tossed the ball over the fence. My horse tossed me into the stream. \ See Also رمى (رَمَى)، طرح (طَرَحَ)، ذم (ذَمَّ)‏

    Arabic-English glossary > hurl

См. также в других словарях:

  • send out — verb to cause or order to be taken, directed, or transmitted to another place (Freq. 10) He had sent the dispatches downtown to the proper people and had slept • Syn: ↑send • See Also: ↑send back (for: ↑send) …   Useful english dictionary

  • send out — 1) PHRASAL VERB If you send out things such as letters or bills, you send them to a large number of people at the same time. [V P n (not pron)] She had sent out well over four hundred invitations that afternoon. [Also V n P] 2) PHRASAL VERB To… …   English dictionary

  • send — W1S1 [send] v past tense and past participle sent [sent] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(by post etc)¦ 2¦(radio/computer etc)¦ 3¦(person to place)¦ 4 send (somebody) a message/signal 5 send your love/regards/best wishes etc 6¦(cause to move)¦ 7 send… …   Dictionary of contemporary English

  • send — /send/ verb past tense and past participle sent /sent/ 1 BY POST/RADIO ETC (T) to arrange for something to go or be taken to another place, especially by post: send sb a letter/message/card: Honestly, I get tired of sending Christmas cards. |… …   Longman dictionary of contemporary English

  • Light cone — in 2D space plus a time dimension. A light cone is the path that a flash of light, emanating from a single event (localized to a single point in space and a single moment in time) and traveling in all directions, would take through spacetime. If… …   Wikipedia

  • Send — Send, v. t. [imp. & p. p. {Sent}; p. pr. & vb. n. {Sending}.] [AS. sendan; akin to OS. sendian, D. zenden, G. senden, OHG. senten, Icel. senda, Sw. s[ a]nda, Dan. sende, Goth. sandjan, and to Goth. sinp a time (properly, a going), gasinpa… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • send forth — transitive verb 1. : to yield as produce 2. : export 3. : publish * * * send forth [phrasal verb] send forth (something) formal 1 : to cause ( …   Useful english dictionary

  • Out of Control (The Rolling Stones song) — Out of Control Single by The Rolling Stones from the album Bridges to Babylon …   Wikipedia

  • Out of Tears — Single by The Rolling Stones from the album Voodoo Lounge Released N …   Wikipedia

  • Out of Time (The Rolling Stones song) — Out of Time Song by The Rolling Stones from the album Aftermath (UK) Released 15 April 1966 (UK) Recorded March 1966 RCA Studios, Hollywood Genre Rock …   Wikipedia

  • Light — For other uses, see Light (disambiguation). Visible light redirects here. For other uses, see Visible light (disambiguation) …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»